「Be my wife」 「は?」 「…ハァ」 「え、何で私が溜息つかれなきゃいけないのさ」 俺はね、もうそろそろケッコンとか考えなきゃいけない年なの。 お前もそれは一緒なはずなんだけど? だから勇気を振り絞っていってみたのに。 「は?」ってどういうこと。 「びーまいわいふ…Be my ワイフ?ワイフってなんだ?」 ・・・。英語がわかんなかったのね。じゃあしょうがないね。 だけどさ、ワイフを調べるに和英辞典出してくるのはどうかと思うよ。 「載ってないやー。」 まあ当たり前だよねぇ。 もともと英語だもんねぇ。 「ねえ、ワイフって何?」 「妻。」 見る見る顔が赤くなっていく。 「……動詞が前に来てるから、命令形だよねー。」 「そうだよ。お前に選択肢ねーから。」 <END> 「何でMerry meじゃないの?」 「自分らの曲使うのは恥ずかしいじゃん。」 作者あとがき: だけどね。 ヤッフーの和英辞典で『ワイフ』って打つと、出てきちゃうんだよねぇ。 なんにせよ貰ってくれてありがとうです。