「Be my wife」
「は?」

「…ハァ」
「え、何で私が溜息つかれなきゃいけないのさ」

俺はね、もうそろそろケッコンとか考えなきゃいけない年なの。
お前もそれは一緒なはずなんだけど?

だから勇気を振り絞っていってみたのに。
「は?」ってどういうこと。

「びーまいわいふ…Be my ワイフ?ワイフってなんだ?」

・・・。英語がわかんなかったのね。じゃあしょうがないね。
だけどさ、ワイフを調べるに和英辞典出してくるのはどうかと思うよ。

「載ってないやー。」

まあ当たり前だよねぇ。
もともと英語だもんねぇ。

「ねえ、ワイフって何?」
「妻。」

見る見る顔が赤くなっていく。

「……動詞が前に来てるから、命令形だよねー。」
「そうだよ。お前に選択肢ねーから。」

<END>
「何でMerry meじゃないの?」
「自分らの曲使うのは恥ずかしいじゃん。」

作者あとがき:
だけどね。
ヤッフーの和英辞典で『ワイフ』って打つと、出てきちゃうんだよねぇ。 
なんにせよ貰ってくれてありがとうです。